РУС

О событии

Ерік-Емманюель Шмітт
Переклад з французької Олени Борисюк
Маленька історія великої людини
без антракту
Тривалість 1 год. 30 хв., вік 16+
 
«Живий». «Жити». «Життя». Цілком звичайні і часто вживані слова, за
якими – всесвіт вічної і незбагненної загадки: звідки з’являється це життя і куди
щезає? що ж воно в нас і що ми у ньому? чому? для чого? як?.. – безліч
запитань, відповіді на які бувають тільки зі словом «можливо». Але ж життєво
необхідно відшуковувати ці відповіді, надто якщо жити тобі залишається лише
кілька тижнів...
«Дорогий Боже, мене звуть Оскар, мені десять років, я живу в лікарні
через рак і ніколи не звертався до тебе, бо навіть не вірю, що ти існуєш» – 14
листів-сходинок пізнання життя, сприйняття смерті, осягнення себе і світу –
історія останніх днів, прожитих наче б у грі (а, можливо, й ні), коли доба
дорівнює десятьом рокам, історія без жодної слізливої сентиментальності та
жалісливості, але із щемливістю та світлою і простою мудрістю, історія страху і
хвороби, але й співчуття і радості, коли з’являється рука звичайної собі людини
(а, можливо, й ні), здатна провести тебе до тієї найостаннішої межі де за
вселенським неуникним законом закінчується життя. А, можливо, й ні...
Повість «Оскар і рожева пані» одного із найвідоміших сучасних
драматургів Франції Еріка-Емманюеля Шмітта, написана у 2002 році, вже
сьогодні перекладена на безліч мов та поставлена на сценах найвідоміших
театрів світу, і от тепер – ще й на українській сцені. Найглибша філософія,
найскладніші питання буття і смерті у простій та легкій формі дитячого
сприйняття, із щирою безпосередністю та дотепністю – все це у невеличкій
хроніці листування з Богом. Хоча правильніше, напевно, – «листів до Бога», бо
ж зв’язок лише односторонній. Чи ні? Варто пройти шляхом цього листування,
щоб зрозуміти – а можливо й ні...
Всю цю історію розповідають дві актриси – почергово промовляючи від
імені головних і навіть другорядних персонажів, розповідають граючись,
розмірковуючи, запрошуючи і нас гратись та розмірковувати у світі Оскара – у
світі простому і наївному, як дитячі малюнки, але заразом глибокому,
яскравому та контрастному; у світі невеличкому, інтимному, але
відмежованому від світу Великого й обмеженому в контактах; у світі
несподівано ніжному та затишному, але у світі на межі життя і смерті, – аж до
моменту коли всі межі зникають.

Розповідають   з. а. України Крилова Олена, Шкап’як Леся
Режисура Кравчук О. А.
Простір і костюми з. х. України Зав'ялова Дарія.
Пластика Збєря Нінель
Світло і проекція Стецькович В. М.
Увага!
Продаж квитків припиняється за 5 хв до початку вистави.
Після третього дзвінка глядачі до залу не впускаються, а вартість квитка не повертається.
Адміністрація залишає за собою право на заміну чи перенесення вистави.
У разі повітряної тривоги – вистава зупиняється, а всі глядачі повинні спуститися в укриття.
Якщо повітряна тривога триває до 30 хв – вистава продовжується, якщо більше 30 хв – вистава
переноситься, квитки залишаються дійсними.

Рекомендуем